Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

and one ox

  • 1 συνδυάσαι

    συνδυά̱σᾱͅ, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem dat sg (doric)
    συνδυά̱σᾱͅ, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem dat sg (doric)
    συνδυάζω
    join one and one: aor inf act
    συνδυάσαῑ, συνδυάζω
    join one and one: aor opt act 3rd sg
    συνδυάζω
    join one and one: aor inf act
    συνδυάσαῑ, συνδυάζω
    join one and one: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνδυάσαι

  • 2 συνδυάσας

    συνδυά̱σᾱς, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem acc pl (doric)
    συνδυά̱σᾱς, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem gen sg (doric)
    συνδυά̱σᾱς, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem acc pl (doric)
    συνδυά̱σᾱς, συνδυάζω
    join one and one: fut part act fem gen sg (doric)
    συνδυάσᾱς, συνδυάζω
    join one and one: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    συνδυάσᾱς, συνδυάζω
    join one and one: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > συνδυάσας

  • 3 συνδυάσουσιν

    συνδυάζω
    join one and one: aor subj act 3rd pl (epic)
    συνδυάζω
    join one and one: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: aor subj act 3rd pl (epic)
    συνδυάζω
    join one and one: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνδυάσουσιν

  • 4 συνδυάσω

    συνδυάζω
    join one and one: aor subj act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: fut ind act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: aor subj act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: fut ind act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνδυάσω

  • 5 συνδυαζομένων

    συνδυάζω
    join one and one: pres part mp fem gen pl
    συνδυάζω
    join one and one: pres part mp masc /neut gen pl
    συνδυάζω
    join one and one: pres part mp fem gen pl
    συνδυάζω
    join one and one: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > συνδυαζομένων

  • 6 συνδυαζόμενον

    συνδυάζω
    join one and one: pres part mp masc acc sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres part mp masc acc sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συνδυαζόμενον

  • 7 συνδυασθείσας

    συνδυασθείσᾱς, συνδυάζω
    join one and one: aor part pass fem acc pl
    συνδυασθείσᾱς, συνδυάζω
    join one and one: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)
    συνδυασθείσᾱς, συνδυάζω
    join one and one: aor part pass fem acc pl
    συνδυασθείσᾱς, συνδυάζω
    join one and one: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συνδυασθείσας

  • 8 συνδυασθέντα

    συνδυάζω
    join one and one: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    συνδυάζω
    join one and one: aor part pass masc acc sg
    συνδυάζω
    join one and one: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    συνδυάζω
    join one and one: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > συνδυασθέντα

  • 9 συνδυάζει

    συνδυάζω
    join one and one: pres ind mp 2nd sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 3rd sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind mp 2nd sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνδυάζει

  • 10 συνδυάζον

    συνδυάζω
    join one and one: pres part act masc voc sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres part act neut nom /voc /acc sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres part act masc voc sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > συνδυάζον

  • 11 συνδυάζοντι

    συνδυάζω
    join one and one: pres part act masc /neut dat sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 3rd pl (doric)
    συνδυάζω
    join one and one: pres part act masc /neut dat sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 3rd pl (doric)

    Morphologia Graeca > συνδυάζοντι

  • 12 συνδυάζουσι

    συνδυάζω
    join one and one: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνδυάζουσι

  • 13 συνδυάζουσιν

    συνδυάζω
    join one and one: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συνδυάζουσιν

  • 14 συνδυάζω

    συνδυάζω
    join one and one: pres subj act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres subj act 1st sg
    συνδυάζω
    join one and one: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > συνδυάζω

  • 15 συνδεδυασμένα

    συνδυάζω
    join one and one: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    συνδεδυασμένᾱ, συνδυάζω
    join one and one: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    συνδεδυασμένᾱ, συνδυάζω
    join one and one: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συνδεδυασμένα

  • 16 επιτρίτως

    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: adverbial
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc acc pl (doric)
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: adverbial
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > επιτρίτως

  • 17 ἐπιτρίτως

    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: adverbial
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc acc pl (doric)
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: adverbial
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἐπιτρίτως

  • 18 επίτριτον

    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc acc sg
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: neut nom /voc /acc sg
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc /fem acc sg
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > επίτριτον

  • 19 ἐπίτριτον

    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc acc sg
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: neut nom /voc /acc sg
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc /fem acc sg
    ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐπίτριτον

  • 20 καπίτριτον

    ἐπίτριτον, ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc acc sg
    ἐπίτριτον, ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: neut nom /voc /acc sg
    ἐπίτριτον, ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: masc /fem acc sg
    ἐπίτριτον, ἐπίτριτος
    containing an integer and one-third: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > καπίτριτον

См. также в других словарях:

  • And One — For the shoe company, see AND1. And One Origin Germany Genres New Wave Electronic body music Futurepop Years active 1989–present Labels …   Wikipedia

  • One for My Baby (and One More for the Road) — is a popular song written by Harold Arlen and Johnny Mercer for the musical The Sky s the Limit (1943) and first performed in the film by Fred Astaire. It was popularized by the American singer Frank Sinatra. One for My Baby is the theme song of… …   Wikipedia

  • One and one — One One, n. 1. A single unit; as, one is the base of all numbers. [1913 Webster] 2. A symbol representing a unit, as 1, or i. [1913 Webster] 3. A single person or thing. The shining ones. Bunyan. Hence, with your little ones. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • One and one — may refer to: * An arithmetic addition or summation * The number two * A type of basketball free throw * One and One , a song by Robert Miles …   Wikipedia

  • One Thousand and One Nights — Arabian Nights redirects here. For other uses, see Arabian Nights (disambiguation). For other uses, see One Thousand and One Nights (disambiguation). Arab World …   Wikipedia

  • One Hundred and One Dalmatians — This article is about the 1961 animated film. For other uses, see 101 Dalmatians. One Hundred and One Dalmatians …   Wikipedia

  • Box-and-one defense — The Box and one defense is a particular type of defense used in basketball. The box and one is a hybrid between a man to man defense (in which each defensive player is responsible for marking a player on the other team) and a zone defense (in… …   Wikipedia

  • The Hundred and One Dalmatians — This article is about the Dodie Smith novel. For other uses, see 101 Dalmatians (disambiguation). The Hundred and One Dalmatians …   Wikipedia

  • Four Noes and One Without — The Four Noes and One Without (zh cp|c=四不一沒有|p=sì bù, yī méiyǒu), also known as the Four Noes (zh cp|c=四不|p=sì bù) was a pledge by former President of the Republic of China Chen Shui bian made in his inauguration speech on 20 May 2000 concerning… …   Wikipedia

  • The Testaments of One Fold and One Shepherd — Infobox Film name = The Testaments: Of One Fold and One Shepherd caption = DVD cover writer = Kieth Merrill starring = Rick Macy Jeremy W. Hoop Arianna Marsden Joy Gardner Mowava Pryor Joseph Paur Theo Coumbis Al Harrington Tomas Kofod director …   Wikipedia

  • Three Snakes and One Charm — Infobox Album | Name = Three Snakes and One Charm Type = studio Artist = The Black Crowes Border = yes Released = start date|1996|7|23 Recorded = 1995 Genre = Blues rock, hard rock Length = 48:38 Label = American Producer = Jack Joseph Puig and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»